Location: Archivio di Stato Perugia
Sub-Location: Archivio Notarile, Notaio Gian Tommaso di Giacomo, Prot. non cartulato, 1506-1512, ad diem, verso la metà.

  • unpag
Type:Notarial
Language:Italian
Transcription Author: Fiorenzo Canuti
Published: yes
Publication Details: Published by F. Canuti, “Il Perugino”, Siena, 1931, vol.2, pp. 273-274 (previously in A. Rossi, in «Giornale di erudizione artistica», I, p. 130).

The monks of Sant'Agostino meet with Giovanni Battista, known as'Bastone', to commission a box 'secondo el disegno et ordine che darà Maestro di Cristoforo da Castel della Pieve', Perugia.

Artist(s): Pietro Perugino
Dates: 24.11.1512
Sia noto et manifesto come questo dì 24 di novembre 1512, li Frati, Capitulo, et Convento di S. Augustino danno et concedono a Johan Battista, alias Bastone de Cecco de Matteo, M.° de legname, a fare una capssa per la tavola dell’Altar majure de la detta Chiesa, con questi pacti et conditioni, cioè": “In prima che dicto Bastone promecte a tucte soje spese de legniame, colli, aguti et manufactura, ecc. fare dicta capssa a uso del bono et leale Maestro, secondo el desegno et ordene darà M.° Pietro de X.oforo da Castello de la Pieve, depentore, cioè fare dicta capssa infina al cornicione inclusive; la qual capssa promecte fare come de sopra per tucto dì quindece de febraro proximo da venire 1513". “Item sonno daccordo che dicto Bastone sia obbligato dare facta dicta capssa et posta supra al dicto altare, in fra el supradicto tempo ; et caso nolla facesse, sia licito alli dicti fratre, farla fornire et comporre in dicto altare da qualunque altro Maestro parrà et piacerà a li dicti fratri, a spese del dicto Bastone senza alcuna replicha. Item sonno daccordo che dicti fratri capitulo et conventu siano tenuti et obbligati a dare et a pagare al dicto Hioan Baptista per manufactura legniame, aguti, et colla, come desopra fiorini sexsanta tre, a ragione di bolognini 40 per fiorino, da pagare in questo modo, cioè di fiorini diece, a la dicta ragione, in principio cioè quando dicto Bastone incomenserà dicto lavoro, in denare contante, ovvero in legname recipiente et bono per el supradicto lavoro; et altre fiorini diece dicti fratre siano obbligati al dicto Bastone in denare o in legniame, come de sopra, quando dicto Bastone haverà lavorato in dicto lavoro, et altri diece fiorini in legniame al dicto Bastone, et el resto, cioè fl. 43, dicti fratri, capitulo, et convento promettono dare et pagare al dicto Bastone per tucto el mese daprile proximo da venire, 1513, a pagare in denare contante, etc.